<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Flash でスクリプト不要の 3D トランジション効果 ClockMaker Effects へのコメント</title>
	<atom:link href="http://clockmaker.jp/blog/2008/12/clockmaker-effects/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://clockmaker.jp/blog/2008/12/clockmaker-effects/</link>
	<description>Personal self study blog about Flash/AIR/HTML5</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 09:27:04 +0900</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>ching-chuan より</title>
		<link>http://clockmaker.jp/blog/2008/12/clockmaker-effects/comment-page-1/#comment-1181</link>
		<dc:creator>ching-chuan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 08:08:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://clockmaker.jp/blog/?p=876#comment-1181</guid>
		<description>Thank you so much, Yasu! ^ ^
I am sorry to ask you this big favor. 
Please write a little more on your English blog. At the same time, I&#039;ll start learning Japanese just to understand what you are talking about a little better. : &gt;

Cheers,
ching-chuan</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you so much, Yasu! ^ ^<br />
I am sorry to ask you this big favor.<br />
Please write a little more on your English blog. At the same time, I&#8217;ll start learning Japanese just to understand what you are talking about a little better. : &gt;</p>
<p>Cheers,<br />
ching-chuan</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yasu より</title>
		<link>http://clockmaker.jp/blog/2008/12/clockmaker-effects/comment-page-1/#comment-1179</link>
		<dc:creator>Yasu</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 16:17:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://clockmaker.jp/blog/?p=876#comment-1179</guid>
		<description>Hi ching-chuan,

Thank you for your advice.
I write &lt;a href=&quot;http://clockmaker.jp/blog-en/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;english blog&lt;/a&gt;. But the blog is not enough information, simply translate orijinal japanese blog.

I&#039;ll try more information at english blog.

Yasu</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi ching-chuan,</p>
<p>Thank you for your advice.<br />
I write <a href="http://clockmaker.jp/blog-en/" rel="nofollow">english blog</a>. But the blog is not enough information, simply translate orijinal japanese blog.</p>
<p>I&#8217;ll try more information at english blog.</p>
<p>Yasu</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ching-chuan より</title>
		<link>http://clockmaker.jp/blog/2008/12/clockmaker-effects/comment-page-1/#comment-1178</link>
		<dc:creator>ching-chuan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 01:52:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://clockmaker.jp/blog/?p=876#comment-1178</guid>
		<description>dear clockmaker,
hello!
i am from taiwan and a big fan of your works! thank you so much for sharing all the great stuff with us.
but because i don&#039;t understand japanese, sometimes it&#039;s inevitable to feel a little bit frustrated to try
to understand what&#039;s your latest foray into some more exciting and wonderful experiments or discoveries.
may i ask you to write in english more often? : &gt; please...  thank you!!!

cheers,
ching-chuan</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>dear clockmaker,<br />
hello!<br />
i am from taiwan and a big fan of your works! thank you so much for sharing all the great stuff with us.<br />
but because i don&#8217;t understand japanese, sometimes it&#8217;s inevitable to feel a little bit frustrated to try<br />
to understand what&#8217;s your latest foray into some more exciting and wonderful experiments or discoveries.<br />
may i ask you to write in english more often? : &gt; please&#8230;  thank you!!!</p>
<p>cheers,<br />
ching-chuan</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Progressionを触ってみました。 &#124; Log07 より</title>
		<link>http://clockmaker.jp/blog/2008/12/clockmaker-effects/comment-page-1/#comment-565</link>
		<dc:creator>Progressionを触ってみました。 &#124; Log07</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Jan 2009 21:35:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://clockmaker.jp/blog/?p=876#comment-565</guid>
		<description>[...] Flash でスクリプト不要の 3D トランジション効果 ClockMaker Effects [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Flash でスクリプト不要の 3D トランジション効果 ClockMaker Effects [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yasu より</title>
		<link>http://clockmaker.jp/blog/2008/12/clockmaker-effects/comment-page-1/#comment-471</link>
		<dc:creator>Yasu</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Dec 2008 17:10:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://clockmaker.jp/blog/?p=876#comment-471</guid>
		<description>painkillerさん
ありがとうございます。
当エフェクトはMITライセンスですので、ライセンスにご同意頂ければ個人利用でも商用利用でも無料でご利用頂いて構いません。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>painkillerさん<br />
ありがとうございます。<br />
当エフェクトはMITライセンスですので、ライセンスにご同意頂ければ個人利用でも商用利用でも無料でご利用頂いて構いません。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>painkiller より</title>
		<link>http://clockmaker.jp/blog/2008/12/clockmaker-effects/comment-page-1/#comment-470</link>
		<dc:creator>painkiller</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Dec 2008 00:11:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://clockmaker.jp/blog/?p=876#comment-470</guid>
		<description>初めまして。といってもいつも楽しく読ませてもらい勉強させていただいております。ClockMaker Effectsサイコーにcoolですね。
この機能、仕事で使いたいのですがよろしいでしょうか？

ぜひぜひ、使用の許可をいただきたいです。
よろしくお願いいたします。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>初めまして。といってもいつも楽しく読ませてもらい勉強させていただいております。ClockMaker Effectsサイコーにcoolですね。<br />
この機能、仕事で使いたいのですがよろしいでしょうか？</p>
<p>ぜひぜひ、使用の許可をいただきたいです。<br />
よろしくお願いいたします。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>blog.progression.jp&#187; ブログアーカイブ &#187; [お知らせ] 今週の Progression 関連エントリー（2008/12/13 ～ 2008/12/19） より</title>
		<link>http://clockmaker.jp/blog/2008/12/clockmaker-effects/comment-page-1/#comment-460</link>
		<dc:creator>blog.progression.jp&#187; ブログアーカイブ &#187; [お知らせ] 今週の Progression 関連エントリー（2008/12/13 ～ 2008/12/19）</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Dec 2008 02:36:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://clockmaker.jp/blog/?p=876#comment-460</guid>
		<description>[...] ClockMaker Blog / Flash でスクリプト不要の 3D トランジション効果 ClockMaker Effects [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] ClockMaker Blog / Flash でスクリプト不要の 3D トランジション効果 ClockMaker Effects [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

